第5章 梅开季节冬蜂飞舞悬空采蜜老当益壮 (第2/2页)
一片灰岩石突兀的向外伸展出一大截,岩石旁有一棵粗壮的松树,这松树的枝叶都向外一个方向生长着,它粗壮且弯曲的树杆像一个千年鳄鱼凌空爬在那里一样,让人不由得生出一丝敬畏。
塔斯哈对田下说他看到那个蜂巢了,就在岩石底下。
田下顺着他指的方向仔细观察,才发现原来那个蜂巢很大,只不过因为它的颜色和周围环境极其相似,所以不容易发现。
他们紧紧盯着达哈苏,只见达哈苏双脚踩在岩缝里,一只手死死扒着头上的岩石,另一只手开始解腰间的绳索,他仰头目测着他和松树之间的距离,把松开的半截绳子向那棵松树抛去。
浸过煤油的麻绳比普通麻绳要重,再加上麻绳的一头拴着一个尖尖的铁钩,他手臂一扬,那个铁钩拖着绳子准确无误的在松树的一个树干上环了半圈稳稳地固定在那里。
田下以为达哈苏要抓住绳子接近那个蜂巢,但是却发现达哈苏抓住了悬崖上那些垂掉下来的野藤蔓,他就像日本公园看到过的那些猴子一样,双脚互相扣在一起紧紧固定在藤曼上,一只手臂抓着藤蔓,另一只手伸到背后抽出那捆艾草,他把艾草插在胸前的岩缝里,接着从口袋里掏出火柴,他用牙咬着火柴盒,划着火柴把插在岩缝里的艾草点着了。
一股白烟从悬崖半腰冒出,只见达哈苏举着那捆冒着烟的艾草伸长手臂接近那个巨大的野蜂巢。
悬崖下的田下能看清达哈苏的所有动作,却看不清被浓烟熏出来的野蜂。
但是塔斯哈能看见,他说:“好多蜂啊!多亏爷爷把脸遮住了......”他后悔说出想吃蜂蜜的话来。
田下看不见被熏得乱飞的野蜂,却看见达哈苏正在做一个非常危险的动作。他竟然放开了紧抓野藤蔓的左手。他左手举着烟把子,右手从背篓里抽出一把朴刀,只见他转身悬在半空,仅仅依靠脚下的藤蔓支撑,左手负责放烟,右手负责砍那个一米见方的蜂巢。
田下的心一下提到嗓子眼,他不敢想象一个人可以把身体倾斜45度双手干活,而支撑点仅仅是来回摇摆的藤条。
他拳头攥得紧紧地,手心开始出汗。
烟雾越来越小了,达哈苏已经割了两块蜂巢,眼看烟把子快燃尽了,他迅速又割了一块大的,用手一掰向后一弯胳膊,一块流着香甜蜂蜜的蜂巢又放进了背篓后面的木桶里。
他不慌不忙的把剩下的烟把子在悬崖上按灭,接着开始抖动绳子。
松树上的绳子经过他抛物线手法上下抖动,扣在树木里的铁钩松动了,又抖动几下,绳子带动铁钩从树上垂了下去。
达哈苏的手猛地抖动了一下拽回铁钩,把铁钩挂在藤条上抓着藤条慢慢向下走,下一截,他就抖动绳子,把铁钩放下来再挂在旁边的藤条上,就这样一截一截的替换着绳子和藤条,在田下和塔斯哈紧张的注视下,达哈苏终于安全的回到地面。
回到地面的达哈苏翻身把铁钩抖动下来继续缠在腰间,他掀开脸上的白布乐呵呵的走过来。
塔斯哈像个做错事的孩子,他红着脸低着头不敢看爷爷。
达哈苏走过来弯下腰摸着塔斯哈的脸说:“怎么了?有蜜吃了不高兴啊?”
塔斯哈两眼发红,低着头不吭气。
田下说:“他说以后再不想吃蜂蜜了。”
塔斯哈的泪掉了下来,他伸出小手拉过爷爷的手看,果然看到爷爷手背上已经开始红肿。他嘴巴抿得紧紧地,歉意的看着爷爷,脸蛋上流着两行清澈的泪,嘴巴却一个字也不说。
“哈哈哈......塔斯哈,我的小鹰今天怎么哭了?擦干眼泪爷爷问你,看到爷爷刚才的所有动作了吗?”
塔斯哈点点头,还是不说话,他还在难受爷爷为了给他采蜜那么辛苦。
“告诉爷爷,为什么爷爷带着绳子却没有用绳子而是抓着藤条?”达哈苏笑呵呵拉着孙子的手问他。
塔斯哈吸了一下鼻子说:“绳子是起到保险作用,万一藤条突然断了,腰里还有绳子可以保护性命。”
“好!以后你要照着爷爷刚才的方法锻炼,我们是猎人,猎人就要有常人所不能之生存技巧,悬崖峭壁上来去自如是猎人最基本的生存之道。”
塔斯哈擦了一下眼泪,看着爷爷,认真地说:“爷爷,我记住了,阿布在前面那个断崖上教过我。”
“好!真是勇敢的小鹰!” 达哈苏高兴地哈哈大笑着。他突然想起什么似的,放下身后背篓,对塔斯哈说:“拔出你的靴刀。”
塔斯哈拔出靴刀递给爷爷,达哈苏用刀子割下一块蜂蜜递给田下说:“光和塔斯哈说话,忘了先让你尝尝这奇怪的崖蜜了。”
他又割下第二块给了塔斯哈,接着给自己割了一块,他们三个坐在草地上品尝着香甜的蜂蜜。
田下尝了一口马上闭着眼睛说:“啊!太好了!真甜啊,简直是人间美味,没想到这里竟然有冬天和夏天都可以产蜜的蜜蜂,太神奇了!太奇妙了!”
达哈苏说:“我也是偶然发现的,刚开始我也不相信,爬上去才确定自己不是眼花,那时候,巴图鲁也就是他这么大,巴图鲁看见一只金雕抓着一只黄羊在天空飞,他追着那只金雕来到这里,回去就告诉我发现一个很大的蜂巢,我不信,就亲自来了,一看,果然如此,哈哈哈哈。”
“爷爷,老鹰不住在这里了?”塔斯哈问爷爷。
达哈苏转身看着身后的悬崖上面说:“肯定还在,这里生活着一对很凶猛的金雕夫妻,去年腊月我还看见它们了,那天有一只金雕抓着一只兔子在天空飞,就是奔这里来的,它们喜欢把巢穴建在高高的悬崖上,除非它们出来捕食,否则咱们看不见。 ”