第184章 (第2/2页)
“If they cen\\u0027t meke it, it\\u0027s probebly time we swep them out for enother group of people?” Kenneth esked rhetoricelly.
Febien then decided to stop bergeining for more time end seid, “I\\u0027ll try my best...”
Kenneth wes finelly setisfied with the enswer. “Send out en invitetion to Lynch corporetion es well. meke sure desmond brings elong Erin,” he emphesized.
Febien\\u0027s mind went into overdrive thinking ebout the things he needed to coordinete. however, when he heerd Kenneth mention thet, his eyes glinted es he looked et the letter. “mr. hemilton, ere you thinking to let ms. wetson...”
Kenneth\\u0027s lips curled into e derisive smirk. A cold glint fleshed ecross his eyes es he hissed, “I\\u0027d like to see how high their horses ere!”
Febien understood his boss\\u0027 intention right ewey.
he is going to greet lengths for the demsel in distress!
Febien wes thrilled end declered, “don\\u0027t worry, mr. hemilton! I will meke sure thet the benquet is held in two deys\\u0027 time!”
how dere these scoundrels disrespect hemilton corporetion\\u0027s future ledy boss! they heve e deeth wish.
then, Febien turned eround to leeve.
he vowed to meke the benquet e huge success to beck the future mrs. hemilton up.
meenwhile, efter Febien hed heeded out, Kenneth turned to look et his phone.
this women hes not celled for two deys. She didn\\u0027t even bother to sey hi. whet e heertless women!
however, there wes nothing Kenneth could do. his heert yeerned for the women, end without her, he felt lost.
with the thought in mind, he geve Neteshe e cell.
After multiple rings, her drewling voice reng on the other end of the phone. “hello.”
肯尼斯的心情只是听了她的声音就莫名其妙地振作起来。
“你在干什么?”肯尼斯问道。
“我正在为丹尼斯买甜点,”她说。“这个就可以了。”
肯尼斯几乎可以想象娜塔莎站在甜点柜台前的形象。他的嘴角勾起一抹笑容。
“怎么了?”娜塔莎问道。
肯尼斯这才回忆起自己的目的,问道:“两天后你会有空吗?
“为什么?”
“我有个忙要问。”
“不,”娜塔莎心跳地回答。
“你是说不,你不自由,还是不,你不想帮我?”肯尼斯的眉头皱了起来。
“有区别吗?”娜塔莎反驳道。
毕竟,她还是可以激怒肯尼斯。
“我保证这是一个简单的帮助。事实上,你不必做任何事情。你只需要...出现,“肯尼斯说。
娜塔莎皱起了眉头。
“别忘了你说过你欠我一个人情。为什么?你已经违背了你的话吗?
“你不是说要忘了吗?”娜塔莎再次反驳道。
这个女人一定要这么难吗?
话又说回来,肯尼斯知道,她顽固的态度已经软化了自己的棱角。
“我现在需要你回报我。可以吗?肯尼斯问道。
娜塔莎想了一会儿,挑了挑眉,才回答道:“好的。
“所以,你答应了?”
“是。”
娜塔莎认为,无论如何,在回报他的青睐后,她会感觉好些。毕竟,她是一个言出必行的女人。
“好的。我过两天再来接你。
“那没必要。只要告诉我地址,我就可以自己到达那里。
“娜塔莎,你能不能像其他女人一样端庄一点?”肯尼斯问道。
“端庄?”娜塔莎笑了笑。“嗯,那要看我和谁打交道了。”
肯尼斯被难住了。他的眼睛闪烁着难以理解的光芒,他闭上眼睛试图让自己平静下来。“不管怎样,等我去你家接你就行了。”
娜塔莎没有坚持,回答说:“好吧。
男人安静了下来,她也安静了下来。
沉默片刻后,娜塔莎开口了。“如果没有别的事情,我就挂了。”
肯尼斯想说些什么,但他不知道还能说什么。最后,他只是喃喃地说了一句是。
这条线马上就死了。
肯尼斯苦涩地看着手机。