166: 绿头蝇 (第2/2页)
“你偷听我打电话就是不对!”
“你骂我对吗?”
南默毫不示弱,有理有据地说:“我在打理喻。”
景暔岸深眸变幻莫测,探究地看她:“我想听听你打了个什么比喻。”
“你挨我这么近干什么!”
“那你隔我远一点。”
“是你先挨过来的。”
景暔岸怒盯了她一眼。从地上站了起来,走向吧台边,往高脚杯里倒着葡萄酒。
南默撑着地毯站了起来。
“那你就说说你拿我和绿头蝇打什么比喻了。”
景暔岸倒好酒,回头瞅着他。
食指和中指拿着高脚杯的把柄,轻轻地摇晃着。
深紫色的液体在晶莹的杯壁上来回滑动。
“既然是打比方!喔!首先我要跟你普及一下什么叫做打比方。打比方的中文名叫打比方,它的英文名是analogy。打比方指的是通过比喻的修辞方法来说明事物特征的一种方法。”
“你在扯些什么!”景暔岸灌了一口酒入嘴。
“你看看你!初中语文一定没有学好。要不要我再给你普及一下其他的几种说明方法。”
南默饶有兴致地朝景暔岸走了过去。
景暔岸将杯中的酒一干而尽。
目光看向远处。
喉结顺着入嘴的葡萄酒滑动了一下。
“滚到床上去。”
“好吧!”
南默媚眼如丝,微微言笑。
自己让我上床的!
大灰狼你就睡地上吧!
南默拉开被子钻进了被窝里。