[红楼]娇女迎春 第26节 (第2/2页)
所以,看到网络上的红楼梦同人小说,我的注意力从来不在那些角色上,而在于这个作者对红楼梦背后的那些社会背景、人文风俗、那些法律舆论道德伦理的理解。
在我的眼里,这些东西比单单一个人物重要多了,而这些东西才是红楼梦的精髓所在。
会造成对人物理解产生完全不同的原因,还因为“甄士隐”、“贾雨村”。
实际上,这六个字也是文学创作中非常常用的一种技巧,也就是:故事人物在不同的场合说着跟自己的身份完全不同的话、做着跟自己身份完全不符合的事情。
而把这个技巧使用到登峰造极至今没有一部作品超越的,也只有红楼梦。
这个技巧跟社会背景、人文风俗、律法舆论等因素结合,才是文学,才是传世名著。
就以世界十大名著为例,《乱世佳人》(即《飘》)里面有超过三分之一的内容写的是战争。主人公斯卡利特·奥哈拉(又译斯嘉丽·奥哈拉)是个完全不符合当时的淑女标准,抢自己的妹夫,喜欢勾搭男孩子看男孩子们为她神魂颠倒,自私自利。如果《乱世佳人》里面没有对战争的大量描写,如果没有通过主人公斯卡利特对黑人问题上一再坚持黒妈妈和黑大叔是她的家人却对地里工作的下等黑人的鄙视和轻慢,还有大量的对北方联邦政府对黑人的空头支票的描写,已经选举之后北方人顺利得到州长的位置而黑人们失去利用价值的悲惨命运的描写,读者们又怎么会反思《乱世佳人》的那个时代黑人的悲惨命运以及政治的残酷和无耻?
可以说,如果只看人物而没有战争和政治这个背景的话,《乱世佳人》不过是一部自私自利的小人在为自己开脱的小说而已。
同样还有《安娜·卡列尼娜》,这部小说用了一百多万词描绘了当时的俄国的社会画卷。如果没有这一百多万词的社会画卷描写,《安娜·卡列尼娜》也不过是一部有关贵妇人出轨的三流艳|情八|卦小说而已。
“甄士隐”、“贾雨村”,让故事人物在特定的场合说着不符合自己身份的话、做着不符合自己身份的事,这是文学创作中常用的技巧,这种技巧很容易吸引住读者的眼光,从而引发读者的思考,但是,只有社会背景、人文环境、律法舆论这些东西,才是决定一部作品的艺术成就的唯一标准,而这里面的思想冲突是重中之重。
就以《乱世佳人》为例,如果没有北方人对黑人充满谎言的无耻欺骗,我们如何知道当年林肯不过是给黑人开了一张空头支票?如果不是文中对斯卡利特的离经叛道的描写,我们又怎么体悟当时的性别歧视是多么的残酷?如果不是对选举和税金的变化,我们又如何知道当年在争夺州权上经过了多少刀光血影?
在世界文学史上,大仲马在人物塑造,尤其是人物的性格、语言描写上几乎是炫技级的,可以说,玛格丽特在《乱世佳人》上长篇累牍地描写斯卡利特的心理活动用了几十页纸描写斯卡利特的困惑还不如大仲马一章塑造的人物来得让人印象深刻,但是大仲马没有一部小说入选世界十大名著,而玛格丽特就一部《乱世佳人》就在世界十大名著中牢牢地占据了一席之地。
为什么?
就是因为大仲马的小说缺少了思考,那种思想的冲突,那些对社会背景、对人文环境、对律法舆论的深度挖掘,这些大仲马没有,或者说,深度不够。
在我这里,古今中外名著,还有诺贝尔文学奖、奥斯卡佳作在艺术和思想性上分为五个等级:
巅峰之作,当然是红楼梦。当然,我这里说的红楼梦不包括后四十回的狗尾续貂,只单指前八十回。后四十回根本就是往红楼梦头上泼脏水,完全玷污了红楼梦的艺术性和思想性。
原著八十回,一百多万字,用最精炼的语言,构建了一个社会风俗、人文环境、律法舆论大大迷宫,如果非要找个形容,那我只能说,红楼梦用最精炼的语言建造了一座文学上的紫禁城。
三百年来,多少人进入这个迷宫却无法找到出口?又有多少人因为沉迷这座宫殿群而迷失方向?
据我所知,清代的时候,就有相关的记载说有读者因为红楼梦而举止癫狂!
“少不读红楼”,从来就不是一句虚话,也不是歧视青少年,而是因为红楼梦的博大精深,足够让人沉溺其中无法进行正常的生活和工作。而这个影响程度则跟人生阅历和意志、心性成反比。
人生阅历越是充分的长者,越是容易走出来。
我说的是更容易走出来,而不是不受影响。
世界十大名著则构成了第二阶梯,如果非要用一座建筑物来说,它们的艺术性和思想性只够得上一座人民大会堂。
中国四大名著的另外三本,《水浒传》是历史通俗小说,《三国演义》与其说是历史通俗小说还不如说是兵法教科书,而《西游记》虽然是神话志怪小说里头藏着的却是厚黑学都不在其中。
如果非要找一部小说的话,《金瓶梅》更符合这个标准。
我习惯把其他的传世名著放入第三个阶梯,因为它们的艺术性和思想性只够一座人民英雄纪念碑。卡夫卡的作品也在这个等级。巴尔扎克的人间喜剧,因为是系列丛书,所以我也放入了这一档。
诺贝尔文学奖的作品,基本上满足艺术性和思想性上的华表这一标准,有的作品甚至能够够得上第三阶梯。
至于奥斯卡,在艺术性和思想性上,每年的最佳剧情奖完全对得起那座小金人。
我承认,这样的分类有些粗浅而且还带着很多的个人主观意识,难免有些偏颇,但是,在文学鉴赏和审美上我就是这么分类的。
我也坚信,红楼梦在世界文学史上的地位是任何一部小说都无法比拟的,而且,也绝对不许任何人玷污她!
说完了红楼梦,我们回到“毁一本原著成全女主”这句话上面来。
据我所知,我的同人文下面的评论里面,这句话是第三次出现。
第二次呢,是在《乱世佳人》同人《玛格小姐》下面。我承认,作为一个东方人,我对西方文学的审美不够圆融,甚至因为红楼梦的影响,我在文学审美上有点极端,对于《乱世佳人》的理解,我极端地把原著女主斯卡利特·奥哈拉(即斯嘉丽)的人生分成了两个阶段:
前期她是个离经叛道的大小姐,自私自利,抢别人的男人还理直气壮,同时,她还有点小聪明,也会思考,但是这种小聪明完全是基于自己的立场上的,就是思考,也十分肤浅,想着想着,就会丢开,然后把注意力集中在如何让自己成为社交界、舞会的中心。这个时期的斯卡利特给我的感觉就是不讨喜。
真正让斯卡利特成长的,是她的母亲埃伦死后,她不得不承担起家族,承担起养活一大家子的责任,因此被生活和苦难磨炼出来的光辉。
这一点,原著里面也是着重点出的。
因此,在我心里,斯卡利特的前期和后期,就是两个极端。
而我在阅读《乱世佳人》的时候,更多的注意力是集中在原著小说对战争的描写,对种族歧视、性别歧视的思考,而不是人物。
就跟我在前面说过的那样,红楼梦精读的第四个阶段,小说人物是小说背景的傀儡,当小说剧情、背景发生变化,人物也会跟着发生变化。
“人不是一成不变的。”
这是我写《乱世佳人》同人唯一的坚持。
至于第一次呢,应该是已经锁掉的《渣爹日记》。
至少我是在那篇文下第一次看到。
看上头我对红楼梦的认识就知道了,在我的眼里,别说是诺贝尔文学奖,就连那些传世名著,就连世界公认的十大世界名著也只配给红楼梦垫脚的,结果,台湾有家公司竟然在百度的搜索引擎上用了:“xxxxx,人物刻画生动,能跟红楼梦相媲美。”
这里的五个x就是他们公司推出的连续剧的名字。
我想,这里语文老师们可以上线了。
注意这里的两个逗号。
当初我读书的时候,语文老师对我说过的两个逗号的使用方法,按照老师的教导,两个逗号相当于括弧或者破折号,中间的内容只是解释,可以忽略。
也就是说,这句话可以这样看: